Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - beso-csk

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 41 - 60 od približno 101
<< Prethodna1 2 3 4 5 6 Sljedeća >>
362
13Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".13
Turski Inkar Etme
Sensiz bu son yolculugum
dönüsüm olmayacak
içimde hatiralar resimler solmayacak
kaderde sana ait bir tek iz kalmayacak
Adini caldin gelecegimin gecmisinden koparken
artik yokum ben
denedim defalarca
senden arta kalanlarla
artik yokum ben..
günahiyla sevabiyla
herseyinle sevmedinmi
beni bensiz birakipda
ben hep sana gelmedim mi
eller vefa nedir bilmez
kadir kiymet bilmedim mi
inkar etme yanarsin.

Dovršeni prijevodi
Engleski Do not deny
61
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski I never said that i'm murat boz i said it befor...
I never said that i'm murat boz i said it befor i'm just one of his fans

Dovršeni prijevodi
Turski I never said that i'm murat boz i said it befor i'm just one of his fans
664
13Izvorni jezik13
Turski Mahsun Kırmızıgül - Bizden Değildir Bizden...
(Nerede yardımlaşma varsa,
nerede sevgi varsa Allah oradadır....)
Gönülden özürlü insanlar azmış
Dünyayı savaşlar yoksulluk sarmış
Kötüler için dört kitap ne yazmış......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir.....
Tanımaz kötüler ne kitap ne yasa
Dünyada savaşlar artık son bulsa
Firavuna ne söylemiş ya Musa......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir....
Körelmiş yürekler sevgiyle dolsa
Aç kalan çocuklar artık ağlamasa
Sevgi için ne söylemiş ya ısa.....
ınsanı sevmeyen, merhamet etmeyen,
Kul hakkını yiyen bizden değildir...
Hürriyet tükenmiş bitmiş adalet
Günahsız insanlar çeker eziyet
Ümmete ne söylemiş ya Muhammed...
Garibe bakmayan, yardıma koşmayan,
Allah'dan korkmayan bizden deÄŸildir
this is song for Mahsun Kırmızıgül it's talking about the three Religions and peace
i found this lyrics and i think :
ý=ı
ð=ğ
þ=ş
thanks
I edited with beso-csk's notification above, and removed the "meaning only" option, in order to get a better translation (francky08/24)

Dovršeni prijevodi
Engleski Mahsun Kırmızıgül - They are not of us
17
Izvorni jezik
Brazilski portugalski Deus protege este lar
Deus protege este lar
Gostaria da tradução nos caracteres árabes e também nos latinos,se for possível.Grata
vivian

Dovršeni prijevodi
Arapski الله يحمي هذا البيت
17
Izvorni jezik
Brazilski portugalski para sempre meu amor
para sempre meu amor

Dovršeni prijevodi
Arapski للأبد حبّي
17
Izvorni jezik
Brazilski portugalski Deus está comigo
Deus está comigo

Gostaria de saber como se escreve "Deus está comigo" em hebraico, naquele alfabeto que as fontes parecem desenhos.
Agradeço desde já e agradeceria mais ainda se a resposta chegasse logo, pois preciso em caráter de urgência.
Obrigada!!!

Dovršeni prijevodi
Arapski الله معي
Engleski God is with me
Hebrejski עברית
Španjolski Dios está conmigo
Hindu भगवान मेरे साथ हैं
93
Izvorni jezik
Turski Bu bölümde mesaj bulunamadı. Foruma giriş...
Bu bölümde mesaj bulunamadı.
Foruma giriş yapmadınız yada daha üye olmadıgınız için mesajları göremiyorsunuz.

Dovršeni prijevodi
Engleski no message is found in this part
5
Izvorni jezik
Talijanski Carmine
Carmine
Person's name

Dovršeni prijevodi
Arapski كارمينه
42
Izvorni jezik
Turski sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon

Dovršeni prijevodi
Engleski Are you Murat Boz?
216
13Izvorni jezik13
Turski Üzülüceksin
Öğreneceksin beni sevmeyi
Unutmasanda geçmişi,yaşanmışı ve bitmişi
Duyacaksın sesini senin için çarpan yüreğimin
Üzülüceksin işte o zaman
Boşa oyaladığın zamana beni
Görmeye yeni yeni başladın
Anlatınca ben kendimi
Seni karşılıksız sevdiğimi

Dovršeni prijevodi
Engleski You will be sorry
Bosanski Bit će ti žao
161
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski ok can i answer in english cause i'm not so...
OK - Can I answer in English 'cause I'm not so good in Turkish? :)
I don't want a webpage for me but I just wanted one for the singer I love because I want everybody to know him and listen to his music

The above text is edited from the following original:

"ok can i answer in english cause i'm not so good in turkish :)
i don't wanna hv page 4 me but i just wanted one for the singer i love cause i wanna every body know him n listen to his music"

Dovršeni prijevodi
Turski tamam, ingilizce cevap verebilir miyim? çünkü ben çok ...
34
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Francuski PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT
PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT

Dovršeni prijevodi
Arapski تحلى بالصبر قليلا، انه قريب جدا
<< Prethodna1 2 3 4 5 6 Sljedeća >>